Replica Handbags
Replica Longines Watches
Replica Watches
Replica Rolex
Replica watch
Replica Watches
Replica Watches
Ministério da Ciência, Tecnologia e Inovação Portal Brasil
  C A-    A+ A    A    A
   buscar    busca avançada Mapa do site  
   
Ministério da Ciência, Tecnologia e Inovação Portal Brasil
ir direto para o conteúdo imagem diminuir letra    aumentar letra imagem Mudar o contraste do site com imagens    Mudar o contraste do site sem imagens    Mudar o contraste do site para cores escuras imagem
      busca avançada imagem Mapa do site   Mapa do Site imagem

imagem
Português  Inglês  Espanhol 
Le site brésilien du changement climatique sur le web

L’idée de créer un site Web a commencé d’une façon très simple, comme le premier pas; un essai de présenter un résumé de la Communication Nationale sur l’internet. D’immédiat, il y a eu le besoin d’explications supplémentaires sur la signification de la Communication Nationale. Celle-ci pourrait être expliquée uniquement comme l’engagement premier du Brésil à la Convention-Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques. Cependant, les personnes aimeraient savoir ce que la Convention signifie vraiment. Nous avons pensé, donc, qu’on devrait dire un peu plus sur la Convention et, conséquemment à la rendre disponible en langue portugaise sur l’internet.

Nous nous sommes rendu compte que l’accès aisé à toutes les informations déjà existentes dans le réseau était une autre possibilité qui surgissait. Pour en donner un exemple, il est possible de créer d’autres pages dans d’autres sites et en faire les remarques nécessaires sur les changements climatiques et les questions environnementales.

L’idée se développait et devenait chaque jour plus complèxe. Un ensemble d’opportunités différentes étaient à une seule page de distance!

La première prise de décision s’est rapportée au choix à l’égard des langues à être utilisées dans le site. Le premier but était d’attirer tous les brésiliens intéressés aux questions des changements climatiques et , donc, on a choisi le portugais. Cependant, le besoin de la coopération technique, de la mise en revue spécialisée et de l’observation nécessaire pour que le site soit disponible partout dans le monde nous a mené à la décision de l’écrire aussi en anglais.

Finalement, vu la création de l’alliance de commerce libre à l’Amérique du Sud ( le MERCOSUL ou MERCOSUR, en espagnol) dont font partie l’Argentine, le Brésil, le Paraguay et l’Uruguay , il a fallu que ce site soit disponible aussi en espagnol, ce que faciliterait la coopération entre la plupart des pays de l’Amérique Latine, et ainsi le site aurait un accès régional.

Ces décisions posaient encore d’autres difficultés. Pour être disponibles plus largement, ses pages devraient être créés dans les trois langues à la fois. Cela a été décidé et elles auraient le même contenu dès que possible. Il y avait des cas où l’adaptation se ferait nécessaire (par exemple, pour les numéros de téléphone d’accès interne ou de l’extérieur; ou dans le cas des textes juridiques disponibles seulement en portugais) d’où le besoin de la traduction et du personnel spécialisé.

Nous avions devant nous deux chemins à suivre.

Le premier se rapportait au besoin de chercher des informations sur les changements climatiques ou sur l’environnement disponibles sur l’internet. On a commencé notre recherche dans le sens de trouver de sites d’interêt dont l’accès se ferait à partir de la page brésilienne sur le climat. L’idée principale était celle de faire de notre site un centre d’informations pour la préparation de la Communication Nationale. Néanmoins, nous nous sommes rendu compte qu’il devrait aussi être un " point de rencontre" sur les questions les plus amples sur le changement du climat. Quelqu’un intéressé à obtenir des réponses rélatives à une question ou un thème quelconque à ce sujet devrait les trouver en naviguant à travers notre portail.

Dans ce sens, nous avons cherché des sites brésiliens ayant des informations au sujet des changements climatiques et nous avons créé l’accès aux pages des institutions participantes. Par rapport au travail de préparation de la Communication Nationale, deux sites étaient particullièrement intéressants: celui de l’INPE – Institut National des Recherches Spaciales (Ministère des Sciences et Technologie - MCT), ayant plusieurs pages d’images satellitaires de la Forêt Amazonienne et celui de l’EMBAPA – Entreprise Brésilienne des Recherches Agropastorales (Ministère de l’Agriculture) ayant les cartes des brûlages au Cerrado (1) durant la saison sèche au Brésil. De même, nous avons cherché des informations sur le changement du climat en anglais et en espagnol, nottament des sites ayant des objectifs semblables (comme ceux du Secrétariat de l’UNFCC (2), de l’IPCC (3) et de l’USCSP(4). Nous avons créé aussi l’accès aux pages des institutions relevables.

Le deuxième chemin concernait notre envie de faciliter la communication entre tous les membres de l’équipe responsable de la préparation de la Communication Nationale partout dans le Brésil.

On a listé des méls qui rassemblait les spécialistes, le personnel de l’unité de coordination et d’autres personnes intéressées à offrir leur concours dans ce processus à travers leurs commentaires, suggestions et avis de façon à permettre que l’information soit classifiée.

Et ainsi, la mise en route de ce Portail à débuté en octobre 1995 avec une charpente de ses composantes et a été accomplie en décembre1995. Des tests internes (à travers l’intranet du MCT) et la mise au point du site (par exemple, les cartes que l’on peut cliquer dessus) ont commencé en janvier 1996 et ont continué pendant le février .

Le centre de divulgation des informations s’est mis `a faire savoir son existence dès que cette phase a été accomplie, encore avec le but de se faire tester et de recevoir les suggestions et les critiques.

Cela a été fait par l’intermédiaire des contacts établis avec des personnes du Sécretariat de la CCNUCC, de l’USCSP et du FEM (Fonds pour l’Environnement Mondial) et aussi à travers du CC.FORUM (Forum des Changements Climatiques). Nous avons fait savoir l’existence du portail à quelques personnes au Brésil ayant le même but de le tester et de le perfeccionner. Nous avons reçu des avis et des suggestions comme résultat de nos efforts et cette phase a été accomplie.

Le pas suivant a été celui d’une divulgation plus large. On voudrait tellement éprouver les difficultés du processus de faire savoir son existence ainsi que de recevoir les impressions plus générales sur ce travail et sur le chemin qu’on suivait. La deuxième phase a commencé en mars 1996 quand on a fait figurer ce portail dans les plus importants moyens de recherche brésiliens (nottament, "Cadê" et " Yaih") et internationaux (en spécial, Alta Vista et Yahoo). De même, on l’a fait figurer dans le bulletin informatif de l’USCSP et par le moyen d’une note distribuée à la 2ème. Conférence des Parties à la CCNUCC. Cette phase se terminera à l’avenir quand les documents de presse y seront ajoutés, ce qui fera inaugurer formellement ce Portail du Climat au Ministère des Sciences et Technologie à Brasília .

  • N.T.: végetation typiquement brésilienne
  • N.T.: en français, la CCNUCC – Convention-Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques
  • N.T.: en français, le GIEC – Groupe d’Experts Intergouvernemental sur l’Évolution du Climat
  • U.S. Country Studies Program

     

    Esplanada dos Ministérios, Bloco E,
    CEP: 70067-900, Brasília, DF Telefone: (61) 2033-7500
    Copyright © 2012
    Ministério da Ciência, Tecnologia e Inovação